Исконные слова. Исконно русские слова: история, особенности и примеры. Великорусский период формирования языка

В этой статье мы рассмотрим такие пласты лексики, как устаревшие и исконно русские слова. По происхождению исконно русская лексика является неоднородной. Она состоит из нескольких слоев, которые отличаются по времени их возникновения.

Индоевропеизмы

Наиболее древними из исконно русских являются индоевропеизмы, то есть слова, которые перешли в наш язык еще со времен индоевропейского единства. По предположениям исследователей, в 5-4 веках до нашей эры существовала индоевропейская цивилизация, внутри которой объединялись различные племена, проживавшие на довольно большой территории. Согласно исследованиям некоторых ученых, область эта простиралась от Енисея до Волги. Другие предполагают, что это была южно-русская или балкано-дунайская локализация. Такая языковая общность, как индоевропейская, положила начало европейским языкам, а также некоторым азиатским (например санскриту, бенгальскому).

Слова, восходящие к праязыку-основе этой общности, обозначают животных, растения, минералы и металлы, формы хозяйствования, орудия труда, виды родства и другие - это исконно русские слова. Примеры: лосось, дуб, волк, гусь, медь, овца, мед, бронза, сын, мать, ночь, дочь, снег, лупа, новый, вода, шить и др.

Общеславянские слова

Следующий пласт исконно русских слов включает общеславянские, которые были унаследованы из общеславянского (то есть праславянского) русским языком. Они послужили источником не только для нашего языка, но и для всех остальных славянских. Данный язык-основа существовал в доисторическое время на территории Вислы, Буга и Днепра. Эти места были заселены древними племенами славян. Общеславянский язык в 6-7 веках нашей эры распался. Тем самым открылся путь к развитию ряда славянских языков, к которым принадлежит и древнерусский. Легко выделяются общеславянские слова в них, общность происхождения их очевидна и сегодня. К общеславянским языкам восходит и русский язык. Исконно включают общеславянские в качестве составной части.

Много среди них существительных. Прежде всего, это конкретные названия, которые представляют собой исконно русские слова. Примеры: горло, голова, сердце, борода, поле, ладонь, лес, гора, клен, береза, корова, вол, серп, нож, вилы, сосед, невод, слуга, гость, друг, пряха, пастух, гончар.

Существуют и отвлеченные, но их гораздо меньше. Это: воля, вера, грех, вина, слава, счастье, мысль, ярость.

Среди других частей речи представлены в общеславянской лексике и глаголы: слышать, видеть, врать, расти. Прилагательные: старый, молодой, хитрый, мудрый. Числительные: три, два, один. Местоимения: вы, мы, ты. Местоименные наречия: где, там, как. Некоторые служебные слова: по, да, и, а, над и другие исконно русские слова. Примеры можно продолжить.

Общеславянская лексика составляет сегодня примерно две тысячи слов, однако этот довольно небольшой лексический запас - ядро русского словаря. Он включает в себя самые употребительные, нейтральные по стилистике слова, которые используются как в письменной, так и в устной речи.

Имевшие источником своим праславянский разновидности его, обладающие различными лексическими, грамматическими и звуковыми особенностями, обособились в следующие три группы: восточную, западную и южную.

Восточнославянская лексика

Третий пласт, который имеется в русском языке, составляют слова древнерусской (восточнославянской) лексики. Это уже более позднее время, к которому также относится происхождение исконно русских слов. Эта лексика развилась на базе восточнославянского языка, одной из трех групп, в которые объединены древнеславянские. Время ее появления - 7-9 века нашей эры. К обитавшим в Восточной Европе племенным союзам восходят украинская, русская и белорусская народности. Именно поэтому оставшиеся от этого периода в нашем языке слова известны и в двух других: белорусском и украинском, но при этом отсутствуют в языках южных и

Можно выделить следующую принадлежащую к восточнославянской лексику. Поскольку использовались эти слова в языке с самого начала, не были заимствованы, это также исконно русские слова. Примеры:

Названия птиц, животных: белка, собака, селезень, галка, снегирь ;

Названия орудий труда: клинок, топор ;

Наименования предметов домашнего обихода: ковш, сапог, рубль, ларец;

Названия по профессии людей: повар, плотник, мельник, сапожник;

Наименования различных поселений: слобода, деревня, а также другие лексико-семантические группы.

Собственно русская лексика

Следующий, четвертый, пласт, который можно выделить, - это собственно русская лексика, которая сформировалась уже после 14 века, то есть в период самостоятельного развития белорусского, украинского и русского языков. В них появляются уже свои эквиваленты для выражения тех или иных предметов или явлений.

Собственно русские слова можно выделить по производной основе: листовка, каменщик, общность, раздевалка, вмешательство и другие.

Нужно отметить, что в составе подобной лексики могут быть также слова с различными иноязычными корнями, которые прошли путь словообразования и присоединили к себе русские приставки, суффиксы (беспартийный, партийность, линейка, агрессивность, чайник, рюмка), а также имеющие сложную основу (паровоз, радиоузел). К ним относятся также множество различных сложносокращенных слов, которые в 20 веке пополнили наш язык: стенгазета, леспромхоз, МХАТ и др.

Сейчас исконно русская лексика продолжает пополняться новыми включениями, которые создаются с помощью словообразовательных ресурсов нашего языка как результат различных процессов словообразования.

Устаревшие русские слова

Переставшие активно употребляться слова не сразу же исчезают из него. Они еще понятны какое-то время говорящим на нем, известны нам по произведениям художественной литературы. Хотя речевая практика повседневности потребности в них уже не испытывает. Данные слова составляют пассивный запас лексики и приводятся в различных толковых словарях с особой пометкой "устар.".

Процесс архаизации слов

Обычно процесс архаизации проходит постепенно. Среди устаревших слов поэтому присутствуют такие, которые обладают значительным "стажем" (например сей, посему, червленый, рече, ворог, чадо). Другие же из состава активной лексики выведены из-за того, что они принадлежат древнерусскому периоду развития его. Иногда слова устаревают за сравнительно небольшой срок, возникая и исчезая в новейший период. Например, "шкраб" означало до 20-х годов "учитель". Возникли такие слова, как "рабкрин", "энкаведист", вышедшие из употребления очень быстро. Не всегда имеют подобные номинации соответствующие пометы в словарях, так как процесс архаизации может осознаваться еще как не совсем завершенный.

Причины архаизации

Существуют различные причины архаизации лексики. Они могут приобретать характер, если связывается отказ от употребления определенных слов с общественными преобразованиями. Но могут обуславливаться также и лингвистическими законами. Наречия "одесную", "ошую" (справа, слева), например, из активного словаря исчезли из-за того, что производящие их существительные ("левая рука" - "шуйца" и "правая рука" - "десница") архаизовались. В подобных случаях сыграли решающую роль системные отношения различных лексических единиц. Например, из употребления вышло слово "шуйца", а следовательно распалась вместе с тем и смысловая связь различных слов, которые были объединены данным историческим корнем. "Шульга", например, в языке не удержалось в значении "левша" и осталось как фамилия, которая восходит к прозвищу. Так теперь используется это слово. О русском языке, процессах внутри него можно рассказывать долго. Все это весьма интересно. Мы лишь вкратце, на одном примере, опишем типичный процесс.

Разрушились следующие анатомические пары: ошую-одесную, шуйца-десница; синонимические связи (слева, ошую ). Но слово "десница" какое-то время, несмотря на архаизацию системных отношений, связанных с ним, удерживалось в нашем языке. Например, в пушкинскую эпоху использовалось в поэтической речи, "высоком слоге" данное слово. О русском языке можно говорить как о постоянно развивающемся, поэтому то, что лексика устаревает - закономерный процесс. Слово "ошую" осталось лишь как отзвук архаики, употребление его только в сатирическом контексте в то время было возможно.

Состав устаревшей лексики

Устаревшая лексика по происхождению неоднородна. Состав ее включает исконно русские слова (примеры: семо, оный, дабы, льзя ), а также старославянизмы (чресла, лобзать, глад ), заимствования из разных языков ("политес" - "вежливость", "вояж" - "путешествие", "абшид" - "отставка").

Возрождение устаревших слов

Известны также случаи, когда устаревшие русские слова возрождаются, возвращаются в состав активного запаса лексики. Например, в русском языке сегодня часто используются следующие существительные: министр, прапорщик, офицер, солдат, которые архаизировались после Октября. Они уступили место другим: нарком, начдив, красноармеец . Из состава пассивной лексики в 20-е годы было извлечено, например, слово "вождь", еще в пушкинскую эпоху воспринимавшееся как архаизм и в словарях того времени приводившееся с соответствующей пометой. Сегодня оно архаизуется вновь. Оттенок архаичности относительно недавно утратили такие слова, как Дума, гимназия, департамент, лицей . Они оценивались после 1917 года как историзмы.

Историзмы

Возвращение в активный запас некоторых слов возможно лишь при особых обстоятельствах. Это всегда обусловлено различными экстралингвистическими факторами. В случае, если архаизация продиктована законами лингвистическими и получила отражение в лексических системных связях, полученные слова называются историзмами.

Среди них выделяют названия понятий, явлений, предметов, которые исчезли: кольчуга, опричник, городовой, жандарм, гувернер, гусар, большевик, институтка, продразверстка, нэп, середняк, кулак, ВКП(б) и другие. Историзмы, как правило, появляются в результате внеязыковых причин: развития производства, социальных преобразований, обновления предметов быта, оружия и т.д.

Сегодня в школьную программу включается тема "Устаревшие и исконно русские слова" (6 класс). Любой человек должен знать хотя бы немного о родном языке, истории его развития. Наша статья написана для того, чтобы расширить знания читателей о различных пластах лексики, из которых состоит великое русское слово.

Русский язык является одним из самых ярких и сложных на земном шаре. Выразить все оттенки мысли и описать детально события, показать настроение человека и...

От Masterweb

13.07.2018 20:00

Русский язык является одним из самых ярких и сложных на земном шаре. Выразить все оттенки мысли и описать детально события, показать настроение человека и его отношение к окружающему миру помогает этот прекрасный и сильный язык. Его происхождение уходит в древность и делится на заимствованные и исконно русские слова. Для людей, которые изучают этот язык или проживают на территории России, очень важно различать русские и иностранные слова, пришедшие в нашу страну из других языков мира. Не имея таких знаний, полноценно понять его природу практически невозможно.

Древние истоки

Русский относится к индоевропейской языковой группе, в основе которой лежит еще более древний праиндоевропейский язык. От этой «семьи» произошли:

  • Общеславянский.
  • Балтийские.
  • Германские.
  • Романские языки.

Общеславянский язык сначала переродился в древнерусский, а после XIV века разделился на три части: русский, украинский и белорусский. Самые древние исконно русские слова пришли в нашу лексику из праиндоевропейского языка. Эти слова используются людьми до сих пор и употребляются в повседневной жизни очень часто. Мало кто задумывается над такими названиями близких родственников, как мать, сын, дочь, брат и сестра. А между тем они являются исконно русскими словами, примеры которых можно приводить бесконечно.

На какие группы можно разделить русские слова?

Как было отмечено выше, наш современный язык берет свое начало в индоевропейской языковой семье. Поэтому можно разделить происхождение названий различных предметов на группы исконно русских слов. Всего существует четыре группы.


Индоевропейская группа

Индоевропейская группа слов самая распространенная в мире. Она охватывает все континенты, на которых проживают люди. Название этой группе дал ученый – полиглот Томас Юнг в 1813 году. В немецких источниках группу обычно называют "индогерманские языки", а в более ранние время ее называли арийской, позже этим названием стали именовать одну из групп индоевропейских языков.


Существуют разные гипотезы о месте возникновения праиндоевропейского языка, из которого вышла эта группа. Люди, говорящие на нем, жили около шести тысяч лет назад. Они обитали в Восточной Европе и юго-западной Азии. Также носителями этого языка принято считать индоевропейцев ямной культуры, территория которых находилась на землях Украины и южной части России. Этот вариант зарождения языка подтверждают научные исследования. Распространению его в Европе послужила миграция народа ямной культуры с причерноморских земель и Поволжья 4500 лет назад.

Гипотеза о смешении языков из двух источников

По еще одной гипотезе считается, что индоевропейская группа сформировалась из двух языковых источников. Ученые предполагают, что произошло смешение уральско-алтайского с кавказско-семитским. По этой гипотезе первоначально из индоевропейского общества появился анатолийский праязык, произошло это событие на территории Армянского нагорья в четвертом тысячелетии до нашей эры. Затем прародители анатолийцев двинулись на запад. В результате этого переселения произошло дальнейшее разделение индоевропейского языка на группы. В одну группу входили предшественники италийских, тохарских и кельтских, а в другую группу вошли предшественники армянского, арийского, греческого, балтийского, славянского и германского языков. В свою очередь, вторая группа раскололась на еще две ветки:

  1. Арийский, армянский, греческий.
  2. Германский, балтийский, славянский языки.

К индоевропейской языковой группе относятся такие слова, как, например, названия родственников: отец, мать, сын, дочь. Это исконное значение русских слов понятно практически каждому жителю планеты. А также обозначения некоторых животных: волк, овца, бык. И продуктов питания: мясо, кость.

Общеславянская группа

Эту группу часто называют праславянской. Слова этой группы пришли к нам от славянских племен. К сожалению письменных источников праславянского языка не сохранилось, и он был восстановлен путем сравнения разных славянских языков и других индоевропейских языковых ветвей. В начале нашей эры славяне занимали обширную территорию и объединяли большое количество людей. Они уже пользовались одним, общим языком, в который входили исконные слова русского языка. После VII века произошло расселение народа. В результате этого общий язык «распался», но стал основой, на которой смогли образоваться южнославянские, западнославянские и восточнославянские языковые группы.


Среди исконно русских слов примерами общеславянской группы могут выступать названия жилых помещений или растений: дом, пол, сени, овес, горох и другие. А также продукты питания или имена птиц: кисель, квас, сыр, курица, скворец. Существуют глаголы имеющие свое происхождение из общеславянской группы: лечь, спать, сидеть. Прилагательные и числительные: молодой, старый, один, два, три, сто и другие. Местоимения и наречия: я, мы, ты, там, где, и др.

Восточнославянская или древнерусская группа


Слова этой группы появлялись только у восточных славян, прародителей русских, украинцев и белорусов, которые к IX веку входили в состав Киевской Руси. Для исконно русских слов примерами могут служить наименования предметов, действий или их свойств: лукошко, рокотать, хороший дом, сизый голубь, красивый, длинный. Среди понятий родственных отношений появляются слова: дядя и падчерица. К названиям птиц и животных добавляются зяблик, снегирь, белка, в единицах счета люди используют такие числа, как сорок и девяносто. Появляются слова, которые обозначают временные промежутки, например, сегодня. Всеми этими словами пользуются и русские, и украинцы, и белорусы.

Русская группа

В эту группу входят все слова, которые возникли с XIV века у великорусской народности. Исключением является лексика, заимствованная из других языков. Новые слова появлялись в результате деятельности человека, появления новых предметов и явлений. К словам исконно русской лексики этого периода можно отнести:

  • Предметы быта: обои, облучок.
  • Действия: распекать, брюзжать.
  • Различные понятия: обман, опыт, итог.
  • Слова, сформированные при помощи суффиксов: каменщик, чистильщик, зажигалка.
  • Существительные: светотень, овцебык.
  • Прилагательные: дикорастущий, темно-красный.
  • Глаголы: разбежаться, вжиться.
  • Наречия: по-осеннему.
  • Предлоги: вроде, пока и другие.

Заимствованные слова

В любом языке мира присутствуют слова, которые пришли из других стран. Человек в ходе своей деятельности начинает общаться с представителями других народов. Налаживая политические, культурные и торговые связи, люди разных языковых групп приносят в свою речь новые, заимствованные слова. Лексика русского языка включает в себя около 10 % слов иностранного происхождения (греческие, латинские, английские, немецкие, французские, арабские, китайские). Кроме этого, по правилам русского языка от заимствованных могут образовываться новые русские слова. Например:

  • Спорт – спортивный.
  • Климат – климатический.
  • Кофе – кофейник.
  • Шоссе – шоссейный и другие.

Как отличить заимствованное?


Для людей, изучающих русский язык, очень важно уметь различать, какое слово исконно русское, а какое пришло из иностранного языка. Существует ряд признаков, по которым легко определить происхождение слова:

  • Начинается на гласные буквы А, Э, Ю, например – аптека, аура, эскимо, эпоха, юбка.
  • В составе присутствует буква Ф, например – факел, буфет, туфли, футбол, софит, телефон, граммофон, фигура и другие.
  • Существительные заканчивающиеся на –ия: лекция, армия, гармония, фотография, ситуация.
  • Присутствуют удвоенные согласные: профессия, терраса.
  • Если в корне идут подряд две гласные буквы: поэт, маэстро.
  • В соседних слогах имеются одинаковые гласные А, У, И: барабан.
  • Сочетания букв МЮ, БЮ, ПЮ, КЮ,КЕ, ГЕ, ХЕ также являются признаками заимствованных слов: бюро, мюсли, кегли, пюре.

Зная эти признаки, можно легко определить, какое слово является исконно русским.

Слова, пришедшие из старославянского языка


Старославянский язык начался с эпохи Киевской Руси. С X века русский вместе с церковнославянским языком развивались параллельно, оказывая значительное влияние друг на друга. В отдельную группу заимствованных выражений можно выделить старославянизмы исконно русских слов:

  • Град – город.
  • Брег – берег.
  • Глагол – слово и другие.

Старославянизмы, как и другие заимствованные слова, имеют свои отличительные признаки:

  • Фонетические: -ра- (град), -ла-(власть), -ре-(бремя), -ле-(млечный), жд/ж (чуждый – чужой), щ/ч (освещение – свеча), А, Е, Ю в начале (агнец, един, юродивый).
  • Морфологические. Приставки: со-, чрез-, пред-, пре-, из-, низ-, воз- (изнемогать). Суффиксы: -ени-, -еств-, -изн-, -айш-, -ейш-, -ащ-, -ущ- (добрейший). Если слово начинается на: зло, добро, благо, бого, душе, велико (злословие, добродетель, благодарность и другие).

Что означают старославянизмы?


В развитие современного русского языка неоценимый вклад внес Александр Сергеевич Пушкин. Со школьной скамьи, а может быть и еще раньше, люди читают его сказки, которые переданы поэтом в стихах. Старославянизмы, пришедшие в современный русский язык, передают речи и написанному произведению особую торжественность, показывают оттенки и краски древней эпохи. Можно вспомнить «Сказку о царе Салтане», где «Град на острове стоит… со златоглавыми церквями» или произведение «Руслан и Людмила», в котором присутствует богатое наследие старославянских слов – лукоморье, златая цепь, чредой, брег, царевна тужит и многие другие.

Старинные слова, которые украшают современную речь


Слова, дошедшие из глубины времен, могут обогатить разговор современного человека, добавить в его речь сочность и окрасить ее яркими оттенками. Поэтому их необходимо знать и понимать, что они означают.

Список некоторых слов с пояснениями:

  • Авось – как-нибудь, что-нибудь получится.
  • Алтын – три копейки.
  • Аспид – ядовитая змея, а в переносном смысле плохой человек.
  • Бает и балакает – рассказывает или говорит. Всем знакомая с младенчества колыбельная «Баю, баюшки, баю…» зачастую вызывает непонимание этих слов, но зная перевод слова "баять", можно легко догадаться, о чем идет речь в песне.
  • Беремя – ноша, которую можно захватить руками.
  • Брань – сражение (поле брани – место, где происходит битва).
  • Булат – прочная сталь.
  • Былина – народная песнь, восхваляющая героев, например богатырей.
  • Ватажиться – дружить (ватага ребят).
  • Ведать – знать, иметь какое-либо знание.
  • Вертеп – пещера или подземелье.
  • Вершок – единица измерения, которая равна 4,4 см. Например поговорка: «От горшка два вершка» указывает человеку, что он еще слишком мал, чтобы иметь свое мнение.
  • Вестимо – то, что само собой разумеется.
  • Витязь – воин.
  • Выворотень – дерево упавшее с корнями вывернутыми из земли.
  • Выдюжить – вытерпеть.
  • Глас – голос. Например пословица: «Глас народа, глас Божий».
  • Гой еси – ой же вы!
  • Горница – жилая комната, в которой может стоять горка – шкаф со стеклянными стенками для красивой и дорогой посуды.
  • Давеча – недавно.
  • Дереза – кусты с колючками.
  • Дивлюсь – удивляюсь или смотрю.
  • Душегрейка – теплая, как правило, шерстяная или стеганая кофточка без рукавов, украшенная сзади оборками.
  • Егоза – суетливый человек.
  • Жбан – кувшин с крышкой.
  • Занедужить – болеть.
  • Изба – деревенский, русский дом из бревен.
  • Инда – так что.
  • Кадка – деревянная бочка.
  • Кичка – красивый, женский головной убор.
  • Кныш – горячий хлеб.
  • Косая сажень – мера длины, которая представляет диагональ от пальца ноги, до пальца вытянутой руки.
  • Кочет – петушок.
  • Матица – средняя балка на потолке в избе.
  • Несолоно хлебавши – те тот результат, который ожидался, разочарование.
  • Око – глаз.
  • Орать – пахать (орарь – пахарь).
  • Панталык – порядок или толк.
  • Полати – прообраз кровати, который сооружали из досок под потолком между печкой и стеной.
  • Пядь – мера длины, которая равна расстоянию между большим и указательным пальцами.
  • Рачительный – бережливый.
  • Седмица – неделя.
  • Слобода – пригород.
  • Терем – красивый дом.
  • Хмара – большая туча.
  • Чаять – ожидать или надеяться.
  • Челядь – прислуга.
  • Яхонт – драгоценный камень, как правило, рубин.

Это всего лишь небольшой список старинных выражений, приведенный для примера. Людям, проживающим в России, необходимо интересоваться и знать происхождение исконно русских слов. Если забыть прошлое, можно потерять будущее.

Улица Киевян, 16 0016 Армения, Ереван +374 11 233 255

Данного языка, вошедшее в его первоначальный словарный состав или образовавшееся впоследствии из лексического материала этого языка.


Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. - М.: Просвещение . Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. . 1976 .

Смотреть что такое "исконное слово" в других словарях:

    - (слово | mot | Wort | word | parola) «Слово является результатом сочетания определенного значения с совокупностью определенных звуков, пригодного для определенного грамматического употребления». Эта формула (А. Мейе), понимаемая в весьма широких… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов

    Большая часть словарного фонда праславянского языка унаследована им от праиндоевропейского или представляет собой собственно славянские новообразования. Однако длительное соседство с неславянскими народами, конечно же, наложило свой отпечаток на… … Википедия

    - (от др. греч. παρα приставка со значением смежности, ὄνομα «имя») сходство слов паронимов по форме при различии по смыслу. Также обычно ошибочное употребление одного из них вместо другого. Например адресат адресант … Википедия

    Ханвьет (вьетн. Hán Việt, тьы ном 漢越, китаизмы во вьетнамском языке) часть лексики вьетнамского языка, которая была заимствована из китайского языка или составлена во Вьетнаме из заимствованных элементов. Если не считать калек, то от 30 до… … Википедия

    Горло, глотка, пасть, диал. лжец, олонецк. (Кулик., Доп. 144), базланить горланить, кричать, базлать лгать. Ненадежно сближение с лат. faux горло, глотка (Шарпантье, AfslPh 29, 9); против этого см. Бернекер 1, 47; он же не согласен и с Иоклем …

    Ветвь, прут, польск. wita порода ивы, witwa Salix viminalis , witwina корзиночная ива, сербохорв. витина прут. По Преобр. (1, 86), русск. слово заимств. из польск. Скорее, это древнее исконное.слово, связанное чередованием с ветвь, праслав.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    - (от греч. euphémia воздержание от неподобающих слов, смягчённое выражение) замена грубых или резких слов и выражений более мягкими, а также некоторых собственных имён условными обозначениями. Э. является следствием лексического табу… … Большая советская энциклопедия

ИСКОННО РУССКИЙ

иск`онно р`усский

Орфографический словарь. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ИСКОННО РУССКИЙ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ИСКОННО РУССКИЙ
    иск`онно …
  • ИСКОННО РУССКИЙ
    исконно …
  • РУССКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    газета политическая и литературная. Издавалась в 1867—68 гг. в Москве и выходила сперва еженедельно, а с июля 1868 г. ежедневно. …
  • РУССКИЙ в Энциклопедическом словаре:
    , -ая, -ое. 1. см. русские. 2. Относящийся к русскому народу, к его языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а …
  • РУССКИЙ
    "Р́УССКИЙ ЯЗЫК", гос. изд-во, Москва. Осн. в 1974. Лит-ра для иностранцев, изучающих рус. яз., филол. и науч.-техн. словари и …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ ЯЗЫК, язык русских, офиц. язык Рос. Федерации. Относится к вост. гр. славянских яз., входящих в индоевроп. семью языков. Один …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ ЭКСПЕДИЦИОННЫЙ КОРПУС, условное наименование 4 рос. особых пех. бригад, к-рые в 1916, во время 1-й мир. войны, были направлены …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ ХОР Государственный им. А.В. Свешникова. Создан в 1936 в Москве как Гос. хор СССР Н.М. Данилиным и А.В. Свешниковым …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ ТЯЖЕЛОВОЗ, порода лошадей. Выведена в кон. 19 - нач. 20 вв. в России. Ж-ные ср. роста, массивные, выносливые, подвижные …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ СТИЛЬ" (устар. наименование - псевдорусский стиль), стилевое течение в рус. архитектуре и худ. пром-сти 19 в., осн. на подражании …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ СОЮЗ", создан гр. "Освобождение труда" с целью объединения рос. марксистов за границей (1888-94). Члены его вошли в "Союз …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ РЫСАК, легкоупряжная порода лошадей. Выведена (утверждена в 1949) в России. Ж-ные крупные, гармонично сложены, резвые. Используют для улучшения местных …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ ОСТРОВ, название неск. о-вов в морях Сев. Ледовитого и Тихого океанов. Наиб. значительны: в архипелаге Норденшельда в Карском м. …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ОБЩЕВОИНСКИЙ СОЮЗ" (РОВС), орг-ция, объединявшая рус. эмигрантские воен. и воен.-мор. орг-ции и союзы во всех странах в 1924-40. Создана …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ НАРОДНЫЙ ХОР Российской Федерации им. М.Е. Пятницкого, осн. в 1910; организатор и худ. рук. (до 1927) - М.Е. Пятницкий. …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ МУЗЕЙ в С.-Петербурге (до 1917 - Рус. музей имп. Александра III), крупнейший в России (наряду с Третьяковской гал.) музей …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ СБОРНИК" Моск. об-ва истории и древностей российских, 1837- 1844 (т. 1-7). Материалы по др.-рус. истории и …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ", 1917- 1922, Петроград, 8 книг (с 1918 издание АН). Обзоры ист. лит-ры, хроника науч. …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ИНВАЛИД", воен. газета, 1813- 1917, С.-Петербург (Петроград). С 1862 орган Воен. мин-ва, с 1869 - …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ДИСК", акц. об-во по произ-ву грампластинок и магнитофонных компакт-кассет. Создано в 1991 в Москве на базе Всес. студии грамзаписи …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ ВЕСТНИК", ежемес. журнал, 1808-20 и 1824, Москва. Изд.- С.Н. Глинка. Ежемес. журнал, 1841-44, С.-Петербург, под рук. Н.И. Греча и …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ БАЛЕТ ДЯГИЛЕВА, труппа, созданная в 1911 С.П. Дягилевым на основе Русских сезонов за границей. В Р.б.Д. участвовали балетм. М.М. …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    "Р́УССКИЙ АРХИВ", ежемес. ист. журнал, 1863-1917, Москва. Осн. П.И. Бартеневым. Док-ты, мемуары по отеч. истории 18-19 …
  • РУССКИЙ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Р́УССКИЙ АЛФАВИТ, последоват. ряд букв, передающих звуковой состав рус. речи и создающих письм. и печатную форму рус. языка. Р.а. восходит …
  • РУССКИЙ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? газета политическая и литературная. Издавалась в 1867?68 гг. в Москве и выходила сперва еженедельно, а с июля 1868 г. …
  • РУССКИЙ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    ру"сский, ру"сская, ру"сское, ру"сские, ру"сского, ру"сской, ру"сского, ру"сских, ру"сскому, ру"сской, ру"сскому, ру"сским, ру"сский, ру"сскую, ру"сское, ру"сские, ру"сского, ру"сскую, ру"сское, ру"сских, …
  • РУССКИЙ в Тезаурусе русской деловой лексики:
    Syn: …
  • РУССКИЙ в Тезаурусе русского языка:
    Syn: …
  • ИСКОННО в словаре Синонимов русского языка:
    извечно, …
  • РУССКИЙ
    1. м. разг. Русский язык. 2. м. см. русские (2). 3. прил. 1) Относящийся к Руси, русским, связанный с ними. …
  • ИСКОННО в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    нареч. Соотносится по знач. с прил.: …
  • ИСКОННО в Словаре русского языка Лопатина:
    иск`онно, …
  • ИСКОННО в Полном орфографическом словаре русского языка:
    исконно, …
  • ИСКОННО в Орфографическом словаре:
    иск`онно, …
  • РУССКИЙ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    Русская, русское. 1. Прил. к Русские. великий русский народ. О, великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Тургенев. Русский революционный …
  • РУССКИЙ
    русский 1. м. разг. Русский язык. 2. м. см. русские (2). 3. прил. 1) Относящийся к Руси, русским, связанный с …
  • ИСКОННО в Толковом словаре Ефремовой:
    исконно нареч. Соотносится по знач. с прил.: …
  • РУССКИЙ
    I м. разг. Русский язык. II м. см. русские 2. III прил. 1. Относящийся к Руси, русским, связанный с ними. …
  • ИСКОННО в Новом словаре русского языка Ефремовой:
  • РУССКИЙ
    I м. разг. Русский язык. II м. см. русские 2. III прил. 1. Относящийся к Руси, Российскому государству, России, русским …
  • ИСКОННО в Большом современном толковом словаре русского языка:
    нареч. обстоят. времени Существуя изначально, издавна, …
  • АНГЛИЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki.

  • фундаментальная категория философских концепций личности, выражающая рефлексивно осознанную самотождественность индивида. Становление Я в онтогенетическом плане понимается в философии как социализация, …
  • ПРОТЕСТАНТСКАЯ ЭТИКА в Новейшем философском словаре.
  • ИИСУС ХРИСТОС в Новейшем философском словаре:
    (греч. Iesous - калька ивритск. Jesua, Jehosua - помощь Яхве, спасение; греч. Christos - помазанник, эквивалент ивритск. Mashiah - мессия, …
  • БЛОХ в Новейшем философском словаре:
    (Bloch) Эрнст (1885-1977) - немецкий философ, социолог и публицист неомарксистской ориентации. Создатель "философии надежды" и "онтологии Еще-Не-Бытия". Сумел в определенной …
  • БАРТ в Новейшем философском словаре:
    (Barthes) Ролан (1915-1980) - французский литературовед, философ-структуралист. Основатель Центра по изучению массовых коммуникаций (1960), профессор Практической школы высших знаний (1962). …
  • АРЕНД в Новейшем философском словаре:
    (Arendt) Ханна (1906-1975) - немецко-американский философ и политолог, доктор философии (1928), член-корреспондент Германской академии языка и литературы (ФРГ), действительный член …
  • в Словаре постмодернизма:
    - фундаментальная категория философских концепций личности, выражающая рефлексивно осознанную самотождественность индивида. Становление Я в онтогенетическом плане понимается в философии как …
  • СТАНОВЛЕНИЕ ТЕОРИИ НЕЛИНЕЙНЫХ ДИНАМИК В СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СИНЕРГЕТИЧЕСКОЙ И ПОСТМОДЕРНИСТСКОЙ ПАРАДИГМ в Словаре постмодернизма:
    - монография М.А.Можейко (Минск, БГЭУ, 1999), посвященная выявлению статуса феномена постмодернизма в современной культуре. Центральной гипотезой, выдвинутой в данной работе, …

Лексический запас русского языка является одним из самых больших в мире. Он формировался на протяжении столетий под влиянием развития общественной, экономической и культурной жизни. Список исконно русских слов составляет 90% современных толковых словарей. Остальная часть состоит из иностранных заимствований, появившихся как на ранних этапах его развития, так и в современное время.

Вконтакте

​Этапы развития русского лексического запаса

Русский язык , наряду с украинским и белорусским, входит в восточнославянскую группу индоевропейской языковой семьи. Он начал формироваться в конце эпохи неолита и продолжает своё развитие по сегодняшний день.

Выделяют несколько крупных этапов развития исконной лексики:

Слова, появившиеся в нашем языке в любом из этих этапов, считаются исконно русскими.

А также к словам русского происхождения относятся лексические единицы, образованные от заимствованных по правилам русского словообразования.

Учёные считают, что в конце эпохи неолита существовала единая индоевропейская языковая общность. Носители индоевропейского языка проживали на довольно обширной территории. Некоторые исследователи называют этим местом земли от Енисея до Волги. Их оппоненты говорят о расселении индоевропейцев по берегам Дуная и на Балканском полуострове. Но все они едины во мнении, что индоевропейский язык дал начало практически всем европейским языкам и некоторым азиатским.

Общие индоевропейские слова отражают конкретные явления и предметы окружающей действительности, степени родства, числительные. Их написание и произношение во многих языках индоевропейской семьи практически идентично. Например:

В восточнославянских языках слов, общих для индоевропейских языков, достаточно много. К ним относятся существительные, обозначающие:

  • степень родства: мать, брат, сестра, дочь, сын;
  • природные явления: солнце, луна, лёд, дождь, вода;
  • животных: волк, гусь, корова, медведь;
  • растений: дуб, берёза;
  • металлы: медь, бронза.

Индоевропейское происхождение имеют слова, обозначающие числительные (два, три, четыре, пять), свойства предметов (новый, белый, быстрый), действия (шить, идти).

Общеславянский язык

Около VI века до н. э. появился протославянский язык. Его носителями являлись славянские племена, расселившиеся на территории между реками Днепр, Висла, Буг. Общеславянская лексика послужила основой для развития языков западных, южных и восточных славян. Общие корни прослеживаются в них и сегодня.

Разнообразна общеславянская исконно русская лексика. Примеры существительных:

Среди общеславянских слов встречаются существительные, обозначающие не конкретные предметы и явления, а абстрактные понятия. К ним относятся: воля, вина, вера, грех, мысль, слава, счастье, добро.

По сравнению со словами индоевропейского происхождения, из общеславянской лексики в нашем языке осталось больше лексических единиц, обозначающих действия, признаки и качества предметов.

  • Действия: дышать, лечь, бегать, писать, сеять, жать, ткать, прясть.
  • Признаки и качества предметов: высокий, быстрый, чёрный, красный, много, мало, скоро.

Общеславянизмы отличаются простым строением. Они состоят из основы и окончания. При этом количество производных слов от их основ очень велико. С корнем слав- образовано несколько десятков слов: бесславие, ославить, прославиться, славный, славолюбие, славить.

Значение некоторых общеславянских слов поменялось в процессе становления языка. Слово «красный» в общеславянской лексике употреблялось в значении «красивый, хороший». Современное значение (обозначение цвета) вошло в употребление с XVI века.

Общеславянизмов насчитывается в лексическом запасе русскоговорящих людей около двух тысяч. Эта сравнительно небольшая группа исконных слов составляет ядро русского письменного и устного языка.

​Древнерусский или восточнославянский этап лексического развития

В VII веке нашей эры на основе общеславянской лексики начали развиваться три обособленных группы славянских языков: западнославянский, южнославянский и восточнославянский языки. Восточнославянская общность народов стала основой русской, украинской и белорусских народностей. Племена, которые являлись носителями единого восточнославянского языка, в IX веке образовали единое государство - Киевскую (Древнюю) Русь. По этой причине лексику, появившуюся в период между VII и XIV, называют древнерусской лексикой.

Древнерусские лексические единицы образовывались под влиянием политического, экономического, социального и культурного развития единого восточнославянского государства. Исконные слова нашего языка этого периода относятся к разным частям речи и лексически-семантическим группам.

Великорусский период формирования языка

С XIV века начинается собственно русский или великорусский этап развития нашей лексики. Он продолжается по сегодняшний день. Начало формирования великорусской лексики совпало с образованием российской государственности и разделением на долгое время развития русской, украинской и белорусской народностей. Поэтому в лексическом запасе этих языков одни и те же предметы обозначаются разными словами. Например: кошелёк - укр. гаманец - белорус. кашалёк; дворец -укр. палац - белорус. палац; сверкать - укр. виблискувати - белорус. зiхацецъ.

Слова, появившиеся в этот период, характеризуются производной основой. Они появлялись на основе известных лексических единиц индоевропейского, общеславянского и восточнославянского происхождения. Новые словоформы образовывались на основе заимствований из иностранных языков путём сложения простых основ.​ Такие словоформы считаются исконными. Собственно русские слова составляют значительную часть русского лексического запаса.

Образование новых слов в русском языке

Лексический запас нашего языка довольно интенсивно пополняется. Основой для этого процесса служат лексические единицы предшествующих этапов развития языка и заимствованная лексика. Эта лексика изменяется и подстраивается под потребности языка в соответствии с правилами словообразования, в нём принятыми.

Имена существительные

Прибавление к заимствованной основе специфичного русского суффикса -щик, -чик, -овщик, -льщик, -лк, -овк, -к, -тель, -ость. Например: от слова камень, имеющего индоевропейское происхождение, при помощи суффикса -щик образовалось собственно русское существительное каменщик; от слова лист, появившегося в общеславянский период развития русского языка, при помощи суффикса -овк возникло понятие листовка.

Прибавление к основе исконно русских приставок при-, па-, пра-, су-, в-, воз-, на-, об-, пре-, пере- и так далее. Например: путём прибавления к общеславянский основе город приставки при- образовано слово пригород; присоединив к этой же основе приставки о-, получают существительное огород.

Образование новых слов от двух и более основ: от общеславянских основ -правд- и -люб- образовалось сложное русское слово правдолюб; от индоевропейской основы мыш- и общеславянского слова ловить при помощи суффикса -к образовалось существительное мыш Способы образования глаголов.

Способы образования глаголов

Одним из распространённых способов образования глаголов является одновременное добавление к основе приставки и суффикса . Например: от общеславянской основы бег при помощи приставки раз- и суффиксов -ать и -ся появился глагол разбежаться; от общеславянской основы -богат- при помощи приставки о- и суффиксов -ить и -ся появилось исконно русское слово обогатиться.

В собственно русский период развития лексики довольно часто встречаются глаголы, образованные от имён существительных. От заимствованного в XVIII немецкого слова штурм при помощи суффикса -ова образовался глагол штурмовать. При помощи суффикса -и от общеславянского слова слава образовался глагол славить.

Русский лексический запас - один из самых обширных и активно развивающихся в мире. Заимствуя лексику из других языков и образовывая на её основе новые слова, русский язык пополняется. Воспользовавшись словарями происхождения слов в онлайн, можно более подробно познакомиться с этимологией русской лексики. В век глобализации знание истоков русского языка и этапов его развития позволит сохранить его самобытность и неповторимость.